Search This Blog

January 30, 2008

ソメス システム手帳 / SOMES Personal Organizer

ソメスサドルというブランドをご存知ですか?私の場合、所有する革製品、仕事鞄・ベルト・名刺入れ・ノートパッド・ボストンバッグ・キーリング・その他いろいろ、ほぼ全てがソメス製です。ソメスサドルは日本唯一の馬具製造ブランドで、著名なジョッキーがソメスサドル製の鞍を使用している事でも知られます。そのソメスが馬具作りの技術を生かして高品質かつ良心的な価格のバッグや革小物を作っているのです。

I love Somes who is a Japanese harness and also leather stuffs manufacturer. My favorite leather goods i.e. bags, belts, card case, notepad, etc. are almost made by Somes. Somes is the oply one harness and saddle maker in Japan, JRA (Japan Racing Association) jockeys use Somes’ saddles. Somes also produces high quality but affordable leather goods, like the above mentioned.


という事で、ソメスのシステム手帳です。ブライドルレザーにクラウゼ社製30mmのリング手帳です。普通のバイブルサイズシステム手帳に比べて相当大きいです。革の厚みも普通の手帳とは一線を画していますね。もう4年くらい使っていますが、角の割れやすい部分なども一切変化なし。作りが良くて、きちんと手入れをすると革製品は本当に長持ちするので良いです。

This is a personal organizer made by Somes, using bridle leather and 30mm diameter ring made by Krause. The organizer size is rather big than other brands’ ones, as well as thickness of the bridle leather is. I’ve been using the organizer around 4 years, but there is no crack and or break, even at the breakable corners. Maintenance is regularly required, but if I fully take care of leather goods, I can use the leather goods long time, this is why, I like leather goods.


ちなみに、使ってるリフィルはフランクリン・コヴィー社製のフランクリン・プランナーで、英語版のリフィル"コーナーストーン 1日1ページ"を使用しています。国内では入手出来ませんので、米国のフランクリン・コービーのウェブサイトより直接購入しました。ちなみに、フランクリン・コヴィー・ジャパン社で扱っている1日1ページのリフィルは、"オリジナル"のみで昨年使用してましたが、万年筆のインクが裏に滲むのが気になってました。"コーナーストーン"は万年筆で書いても裏の滲みが少なく品質も良好です。リフィルは左側に要件を重要度と緊急度に応じてランク付けをし、右側には時間に縛られる要件を書くようになっています。以前は右側のページがすべてメモ欄になっている、見開き1ページ版を使用してましたがこれは1日1ページで1年分がちょうど収まるリフィルの厚さです。フランクリン・コビー

I’m using a Franklin Planner refill “Cornerstone 1 page / day” English version. Because the Cornerstone is unavailable in Japan, I got it thorough Franklin Covey US web site. Franklin Covey Japan deals with “Original 1 page / day”, I used it in the last year, but I experienced that fountain pen ink blotted on the back page. There is no blot on the Cornerstone refill in case of writing by a fountain pen. Daily tasks can be put on a left side column depending on priority, and fixed schedule depending on time can be put on a right side column. I used a refill “2 page / 1 day (the right page is only daily notes)” but it was rather thick. The Cornerstone yearly amount refill can be exactly set in the organizer.

January 28, 2008

コンビ エアロバイク ai / Aerobike Ai (Exercise Bike)


コンビウェルネスのエアロバイク Aiです。買った目的はずばりダイエット。恥ずかしながら私の現在の体重は82kg。ちなみに、高校生の時は62kgで50kg台のときもありました。20kgも何すれば付くんだろうか。お酒・つまみ・飲んだ後のラーメン・運動しない・歩かない・車ばっかり・・・幾らでも理由見つかります。実はこのエアロバイクは2台目で、初代のエアロバイクもやはりコンビのEZ101でした。前回購入時ゴルフに熱中していた時で、基礎体力の向上とスイングにキレを良くする為の減量を目的としていました。結果は、ゴルフの練習を毎日120球。腹筋・背筋にパター練習と毎日休みなく体を動かしていたことも相成り、約半年で86kgから76kgと10kgの減量をした訳ですが、あれから数年経ち、海外出張から帰国後に日本で美味いものばかり食べていた結果、82kgになってしまいました。という事で目標体重は高校生当時と同じく62kgとしたいところですが、とりあえず中間目標75kgとして今日からがんばりたいと思います。


This is an exercise bike “Aero Bike Ai” made by Combi Wellness. Why I’ve got the bike because I need to diet. My present weight is 82kg (180.8lb), when I was in a high school, it was 62kg, sometime it was 50 something, how can I get around the excess weight 20kg… I just bring whys to mind that a drink with appetizers, sometime it was a binge, a noodle after having a drink, no exercise, no walking but moving by a car only, etc. etc… This yellow bike is second bike to me, actually, I bought an exercise bike several years ago to diet and to make a sharp swing of golf. My weight was 86kg (189.6lb) at that time, but because of using the exercise bike plus practice in golf and developing abs and back, I lost 10kg (22lb). However, I’m now back to 80 something… I will start the diet today with the bike, a goal is 62kg but for now an interim target is 75kg (165.4lb).


January 26, 2008

ウエラ 目覚まし時計 / Wehrle Alarm Clock


ドイツ・ウエラ社の目覚まし時計です。購入したのは大分前になります。3 in 1(スリー・イン・ワン)というモデルが有名なようですが既に廃番になっており、これは温度計、湿度計、気圧計が加わった6 in 1(シックス・イン・ワン) というモデルになります。

Alarm clock made by Germany clock maker Wehrle. I bought this one long time ago, a model “3 in 1” is the most famous alarm clock but it’s been no longer available. This is the newest model “6 in 1” included functions: alarm, thermometer, hygrometer, and barometer.


目覚し時計なのにベル無し。これはボディー全体がベルになっている為です。
There are no bells being on the clock because body shell itself is the bell.


所有するウエラの時計をもう一つ。革ケースに収納されたブラスボディケースのトラベルクロックです。小さいながらも、所有感は抜群ですね。

One more a clock from Wehrl, a travel clock with lather case, It's a good design and a fine time piece.

January 24, 2008

モーフィーリチャーズ マンハッタンケトル / Manhattan Kettle from Morphy Richards



海外にて5年近く暮らしてましたが、生活家電の中で『これは便利だな~』と思ったモノが結構ありました。たとえば、台所などの水回り下にビルトインされているドラム式洗濯機。日本では洗濯機と言えばお風呂やトイレの近くに洗濯機用の台があったり、ベランダだったりしますが、台所下にビルトインされてると目立たず場所も取らずスッキリします。でも、一番気に入ったのは電気ケトルです。コーヒーを飲む時、カップラーメンを食べる時などお湯を沸かす時に、水を入れてスイッチを入れると、あっという間に沸きます。特に海外は電圧200vの地域が多いので余計に早く感じます。日本では電気保温ポットが一般的ですが、お湯を使わない時は電気を消費するだけで不経済ですよね。

I had been out of Japan around 5 years. During this period, I found useful electric stuffs which are not major ones in Japan, i.e. built-in front loading washing machine. A washing machine, top loading style, is usually put near a bathroom, or a veranda in Japanese houses, but a built-in type needs small space below a kitchen, and has a neat figure. I also like an electric kettle. It's an often used staff to make boiled water quickly. An electric water boiler (like this one) is popular one in Japan, but this water boiler should consume electricity during its running to keep warm, it's waste to me.


という事で、これは英国の老舗家電メーカー、モーフィーリチャーズ社製の電気ケトル、マンハッタン ケトルです。ティファールやフィリップスの電気ケトルはよく見ますけど、ここまでのデザインの物はなかなか無いですね。スイッチを入れると水のレベルゲージの部分が青く光ります。光沢のあるボディーもなかなか。

This electric kettle "Manhattan Kettle" is made by Morphy Richards from the UK. DeLonghi, Tefal, or Phillips are major brands for electric kettles but the Manhattan Kettle doesn't like such brabnds' designs. The blue LED lights a water level gauge during the kettle is running.

同じマンハッタンシリーズでトースターもあります。しかし僕はあんまりパンを食べないので不要かな。

This is "Manhattan Toaster". I don't like to eat toast, no need then.

January 23, 2008

中国衝撃ニュース / Shocking News from China

中国から衝撃のニュースが・・・

愛人の殺害を撮影原文
ロイター北京発によると、19歳の女子学生が、愛人の既婚男性の殺害および死体切断現場を撮影していたと、地元メディアが報じた。しかも、殺害したのはその女子学生のボーイフレンドだったという。雲南省南西部に住むその女子学生とそのボーイフレンドおよび共謀の男は、先月(2007年12月)の事件発生後、全員逮捕された。被害者の39歳の既婚男性は、地元の建設会社の部長だった。

報道によると、殺害され100以上にバラバラにされる被害者が撮影された。女子学生は北京の貧困家庭の出身で、被害者とはホステスとして働いていたナイトクラブ で知り合ったという。『バラバラ殺人の目的は、女子学生の被害者に対する憎しみと同時に、被害者の身元を隠す為』とローカルメディアは報じている。

Shocking news from China...


Woman filmed killing of lover (Source
BEIJING - A 19-year-old Chinese student recorded the killing and dismembering of her married lover by her boyfriend, local media said on Friday.
The second-year student in the southwestern province of Yunnan, her boyfriend and another male accomplice had all been arrested after the killing last month, the Southern Metropolis Daily said.
The victim, 39, was a married manager at a local highway and bridge building company, the newspaper said.
The girl, who was from a struggling family in the capital Beijing and met the victim as a nightclub hostess, filmed as he was killed and his body was cut into "hundreds of pieces," the newspaper said.
"The dismembering was both out of hatred and aimed at making the body unrecognisable," the report said.

January 22, 2008

デロンギ コーヒーメーカー CM336N / Delonghi Filter Coffee Maker CM336N

デロンギのコーヒーメーカー CM336Nです。通販生活で絶賛でしたので購入しました。1杯から10杯まで作れるので一人暮らしでも手に余る事はありませんし、大勢の来客にも対応できます。フィルターは金メッキしたフィルターを使用しますのでペーパーフィルターを使用しなくよく経済的なのですが、僕の場合は豆を自分で挽いて使用している為、荒めに挽いてもどうしても細挽きの粉が出ます。これがフィルターを通過してしまうので、やっぱりペーパーフィルターを設置した方が良さそうです。ちなみに、カリタの102では少し小さいようで、103くらいがちょうど良いかと思います。朝の忙しい時でも美味しいコーヒーを飲みたい時ってありますが、これならすぐ粉さえあればすぐ出来ます。経済的にも良いですね。

This is a filter coffee maker, CM336N from Delonghi. The CM336N makes 10 cups of coffee at the maximum, but also makes a cup of coffee at minimum, it’s flexible to use. No need to prepare a paper filter because a gold plated filter is available however I’m usually using a paper filter because I use a hand mill to grind coffee beans, the hand mill makes fine powder this is why. Normally I’m busy at every morning because of missed wake up, no time to go to an office, etc etc, but the CM336N makes a good taste coffee easily with quick manner, and also it’s economically good.


コーヒーミルはカリタのダイヤミルです。豆を挽くのに力はいりませんが、その分時間が掛かります。前述のように細かい粉がでますが、手挽きだとしょうがないんでしょうね。重さは3.5kgずっしり重いですが、抑える力は小さくて済みます。インテリアとしてもなかなかの存在感です。

This is the coffee mill made by Kalita. The handle can be easily rotated but take time. Weight is 3.5kg, it looks nice.



Posted by Picasa

January 10, 2008

日本ガイシC1浄水器 / C1 Water Purification System


浄水器を購入しました。日本ガイシ製の浄水器 C1 (シーワン)です。浄水器の種類は沢山ありますが、シーガルフォー等15万円以上の浄水器もあるなか、C1は6万円と価格だけで見ると中級機の値段です。しかし、肝心の浄水性能は高額浄水器に負けていません。詳しくはメーカーHPを見て欲しいのですが、水道水の味が確実に美味しくなり、氷やコーヒーも美味しくなりましたが、なにより不純物を取り除いてくれるので安心して飲めるのが良いです。また、浄水後の水でも勢い良く豊富に出るのに驚きました。ちなみに、不純物は取り除いても、ミネラルはそのまま残ります。これが美味しさの秘密かもしれません。交換用カートリッジは15,750円で大凡1年で交換です。初期投資は高価ですが、年間15,750円で美味しい水が飲めると思うと、ペットボトルで水を買うのはお金持ちのする事かな、と思います。

I got a water purification system "C1" from NGK Insulators Japan, which is priced around JPY 60,000 (USD 550). Major brands' water purification systems i.e. Seagull IY, and etc, are the price of at JPY 150,000 (USD 1,350), C1 doesn't large sum however has good performance. I know it that the tap water must be potable water at anywhere in Japan, but it's not drinkable to me, particularly in Tokyo, it's smelled and the taste doesn't suitable... Now, C1 makes the tap water drinkable, no smell and good taste, even after purified, mineral should be left. Flow is good enough. A filter, JPY 15,700 (USD 143), should be changed once per year, it means I can get good taste drinking water with such cost. Which way is expensive, buying bottles of spring water or get C1...

January 9, 2008

スペランカー / Spelunker

スペランカー。凄いな、こんな早くは出来ないよ。
One more the legend, Spelunker.

January 8, 2008

カリタ コーヒードリッパー / Kalita Coffee Dripper


カリタのドリッパー、ニューカントリー102です。オフィスで美味しいコーヒーを飲もうと思いこれを買いました。シャワーポットに小さな穴が開いているの で、お湯はこのポットに一気に注ぎ後は待つだけ。沸騰したお湯でも、飲む頃には適温になってます。専用の袋も付いてるのでキャンプなどにも使えそうです。 外見も良くステンレスの質感はなかなか高級です。値段の割りになかなかの作りです。ユニフレームのコーヒーバネットと迷ったのですが、これで正解か否か? しばらく使ってみます。

This is a coffee dripper, NewCountry102, made by Kalita. Got this one for drinking nice drip coffee at an office. The stainless made body looks nice, it can be used for outdoor of course.

January 7, 2008

ボネコ 気化式加湿器 1355WH / Boneco Disc Evaporator 1355WH

この年末年始東京は非常に乾燥しており、私の住まいも御多分にもれずひどく乾燥しています。基本的に乾燥しているほうが好きなのですが、あまりに乾燥しており肌はカサカサになるし、朝起きると喉が痛くなるので、人生初めての加湿器の購入を検討しました。加湿器には様々な方式がありますが、絶対に購入したくないと思っていたのはよくあるスチーム式です。以前、あるホテルに泊まったところ、スチーム式の加湿器が備え付けされており、回したまま寝たのですが、翌朝加湿器から1.5mほど離れたところに置いた靴が中までビショビショになっていたのにびっくりした事があります。よって、選択肢は超音波式と気化式になりますが、ランニングコストが実質電気代のみとなる気化式とし、ネットや通販生活などでも評判のボネコ社・ディスクエヴァポレーター(気化式加湿器)1355WHとしました。日本ではデロンギ社の扱いとなっているようです。デロンギのホームページに詳細が載っています。

It’s a mild and very dry winter in Japan in this year. Because it was bone-dry condition in my room, I had trouble on my skin and throat, particularly at morning, this is why I got a humidifier. There are several ways to humidify a room, but I will never choose a steam humidifier, I experienced at a hotel a few years ago that there was a steam humidifier in the room, and I used the humidifier all night long. The following day morning, my shoes, which were placed near – but 1.5m far from – the humidifier, was soaked… perhaps the humidifier was a cheap one, but I don’t like it anyway. I chose a disc evaporator 1355WH made by Boneco (impeller humidifier).


写真のように、本体の中で22枚のディスクがゆっくりと回転し水槽の中を潜ります。蒸気ではなく40%~50%に加湿された空気として本体から放出される為、まわりがジメジメする事もありません。ファンの動作音ですが私は全く気にならないです。気になる方でも強弱2段階調整出来ますので、弱で運転すれば気 にならないかと思います。使い始めて最初の3~4日くらいは水の減りが少なく、本当に加湿しているのか?という感じでしたが、説明書にも書いているとおり徐々にディスクが水を捕らえやすくなるので、慣らし運転には1週間くらい掛かるようです。ネットによると、電気代はは1時間約33銭、1日中使用しても約8円との事。交換部品も実質無く水さえ補給すればいつでも使えます。なお、本体水槽とディスクは定期的な清掃が必要です。

この加湿器を使い 始めてから、特に朝起きた後に肌がカサカサしたり、喉が痛くなるという事がなくなりました。かなり効果があるようです。水の減りが結構早く、部屋が乾燥していたのだなという事を実感できます。多機能型の加湿器とは違い機能はシンプルですが使い勝手は良いですね。タイマーは付いていないのですが、水がなくなると自動でファンが止まるのも良いです。

As the above photo shows, 22 discs rotate in a water tank in the humidifier, it’s not steam, but the humidifier sends 40 - 50% humidified air. As a result it will not make soaked stuffs around at all. A fan on the humidifier isn’t noisy, and possible to adjust “strong” and “weak” by a control knob. At the very beginning, I wondered if the humidifier was working well enough because its water tank level was very slowly decreased. However, 3 - 4 days later, my room was enough humidified, as described on instructions. It’s likely that around a week is required for a break-in. It’s also easy to maintain the humidifier that fill-up the tank, and sometime just washing the desks and the tank.

The troubles on my skin and throat have been gone after using the humidifier, now water in the tank got lower rather quickly. I realized how my room was dried. A timer is not available, but the fan will stop automatically once the tank get empty.